Lyssna på dialogen:
– Gänna li så lik náv unna luottatja? Mánátjin? Árvvedihpit gus
gut dát vádtse l?
– Varás luotta li. Vádtsemin la mijá åvddålin. Guoradip mij,
hähkkat jåksålip suv. Áttjak la muohttám ja muohttagin luotta nåv
buoragit vuojnnuji.
– Älla val de máná luottatja. Ehpit dij vuojne man guhke lávke li?
Mánájn li má åni lávkátja. Gábmagattja vargga aktij.
– Jáhkáv suojmmogoahtám la, suojmma vádtsá. Jåksåp mij, vájbi l
soabmásijn ságastahtjam.
– Dale l. Vuojnunagi Sunná. De dal árvvet mij lip suv luottajs
vuohttám goabbelij la vádtsám.
| Lulesamiska | Svenska | Lyssna |
|---|---|---|
| guoktalåkvuostasj -vuostatj- |
tjugoförsta | |
| luottasj luottatj- | litet spår | |
| árvvedit | förmoda, anta, gissa; förstå | |
| vádtse | fotgängare, gående | |
| luodda tt | spår | |
| guoradit | följa efter, gå utefter spår, väg; följa efter för att hinna upp | |
| hähkkat | plötsligt | |
| jåksålit | hinna upp snabbt, nå fram till snabbt | |
| áttjak | nyss, nyligen | |
| muohttet ht | snöa | |
| muohta muohttag- | snö | |
| buoragit adv. | bra, väl | |
| vuojnnut | synas | |
| lávkke vk | steg | |
| oadne n attr. å:ni ~ å:na ~ oanes | kort | |
| lávkásj lávkátj- | litet eller kort steg | |
| gábmagasj gábmagattj- | liten sko | |
| aktij | ihop, samman | |
| suojmmogoahtet d | börja sakta farten, sakta av; gå långsammare | |
| suojmma | sakta, långsamt och försiktigt, så småningom | |
| jåksåt vs | hinna upp, nå fram till | |
| vájbi | kanske | |
| ságastahtjat tj | börja samtala, tala | |
| vuojnunagi ~ vuojnunagá | det syns på en gång | |
| vuohttet ht | spåra upp, finna spår efter | |
| goabbelij prep., adv. | till vilkendera sidan av, åt vilketdera hållet; dit till den av två sidor |