GIELLAJ HILÁ

 

7. Giehttjit lågos

Lyssna på dialogen:

– Uddni miehtsen astav mannat. Boadák dån aj?
– Gal mån boadáv.
– Váldák vuossav ja majdik bårråt? Jus måj lin guhkev danna, de gåjt sidáv vehik svarkedit, káfav juhkat. Vuodjalájbev aj båråv.
– Tsåkkåv mån vuossav ja áksjov aj váldáv. Suovasbierggo l aj njálgge miehtsen. Háste Stijnáv maŋŋáj! Dåj ham huoman aktan agev lihppe.

Lulesamiska Svenska Lyssna
giehttjit giehttjid- sjunde
uddni idag
asstat st hinna, ha tid (till ngt)
mannat n fara, gå; besöka, göra ett besök någonstans; iness.
boadák? kommer du?
válldet ld ta
váldák? tar du?
vuos'sa ss säck, ryggsäck
majdik ~ mejdik apl. av mige något alls, överhuvudtaget; inget, ingenting med neg.
må:j vi (två)
guhkke hk attr. guhka lång
guhkev asg. av guhkke länge
gåjt partikel åtminstone, ju, säkert, i alla fall
vehi ~ vehik ~ vehin oböjlig litet, lite grann, en aning
svarkedit äta en bit mat
káf'fa f kaffe
juhkat g dricka
vuodjalájbbe jb smörgås
vuossav tsåggåt kk packa en säck
tsåggåt kk sticka, stoppa in
áksjo yxa
suovas suovvas- rökeld
suovasbierggo rg rökt kött
njálgge lg attr. njálga god, välsmakande
hásstet st uppmana att göra ngt
Stijná Stina
maŋŋáj postp., prep., adv. bakefter, efter, följa med
då:j ni (två)
huoman ändå, likväl, i alla fall
aktan tillsammans med
agev alltid

Till sidans topp